Allgemeine Bedingungen und Konditionen
JIFELINE NETWORKS B.V. ALGEMENE VOORWAARDEN
1. DEFINITIONEN
Termen met een hoofdletter hebben de volgende betekenis:
- "Overeenkomst": het toepasselijke Bestelformulier en deze Algemene Voorwaarden, waaronder begrepen eventuele bijlagen en tijdschema's;
- "Geautoriseerde Gebruikers": medewerkers van Partner of Klant die door Jifeline zijn gemachtigd om de Services te gebruiken;
- "Vertrouwelijke Informatie": alle vertrouwelijke en/of eigendomsrechtelijke kennis, gegevens of informatie van of met betrekking tot Jifeline, waaronder begrepen, doch niet beperkt tot: (i) Betriebsgeheimnisse, Know-how, Verfahren, Ideen, Verbreitungen, Broncodes, (ii) Informationen über Planungen für die Entwicklung, den Vertrieb, neue Dienste und/oder Produkte, Marketing, Reklame und Vervielfältigung, Vertrieb, Betriebsabläufe, wissenschaftliche Erörterungen, wissenschaftliche Prognosen, Budgets und nicht-veröffentlichte finanzielle Überlegungen, (iii) Lizenzen, Preise und Kosten, Lieferanten, Eindringlinge, Vertriebsregelungen und alle Informationen über die Rechte und Pflichten von Mitarbeitern, Beratern, Agenten und / oder anderen Vertragspartnern von Jifeline - je nachdem, wann sie veröffentlicht oder bekannt gemacht werden;
- Eindringlingsgefahren "Produkt(e) heben":alle (i) Hardware und (ii) alle anderen Produkte, die vom Partner verkocht und verwendet werden, wie in den Bestelformularen angegeben;
- "Einbrecher": eine natürliche oder juristische Person (insbesondere ein Autohaus, eine Werkstatt oder eine Garage), die die Dienste des Partners verleugnet, und zwar auf der Grundlage der zwischen dem Partner und der Gegenpartei getroffenen Vereinbarungen, auf Risiko des Partners und auf dessen eigene Verantwortung, wie der Partner elektronische Programmierungen und / oder Fehlerdiagnosen im Rahmen der Nutzung von Hardware und Dienstleistungen, wie in diesem Vertrag vermerkt, durchführen kann, um über die Bestelformulierung hinaus eine entsprechende Nutzung zu ermöglichen;
- "Einbruchsgefahren"Die von Jifeline und Geautoriseerde Gebruikers, die door de Eindgebruiker(s) namens Partner ter beschikking worden sind, für den Zweck der Gebruik der Diensten gesteld: gegevens, die persoonlijke gegevens kunnen zijn, met betrekking tot onder meer voertuigstoringen, locatie(s) en bestuurders/eigenaren, die mogelijk toegankelijk zijn voor Jifeline en Geautoriseerde Gebruikers;
- "Vergoedingen": jede periodische oder einmalige Bedingung, die für den Kauf von Produkten und / oder die Nutzung von Diensten, wie im Bestelformular angegeben, eingehalten werden muss;
- "Hardware"die Computerhardware und technischen Geräte, die der Partner für die Erbringung von Diagnosediensten an seine Kunden einsetzen darf, die von Jifeline an den Partner verkocht werden, wie im Bestelformular angegeben;
- "Intellectuele eigendom"Alle Rechte an geistigem Eigentum, auch wenn sie nicht auf Autorenrechte, Datenbankrechte, Ontwerprechten, Handelsrechte, Patente, Knowhow beschränkt sind, sind nicht registriert und werden nicht in der Datenbank gespeichert, auch wenn sie das Recht haben, andere Rechte an geistigem Eigentum zu beanspruchen, zu verteidigen, zu brechen oder zu registrieren;
- "Jifeline Dashboard Software": eine Online-Anwendung (nicht für Angehörige der Heilberufe), die von den zuständigen Stellen (im betreffenden Servicezentrum) genutzt wird, damit die Partner der Heilberufe die entsprechenden Diagnosen erstellen und spezifische Hinweise geben können, um Angehörige der Heilberufe bei den entsprechenden Diagnosegeräten zu unterstützen;
- "Jifeline Local Interface (JLI)"Die Schnittstelle (Hardware) zu einer angeschlossenen Stelle (im betreffenden Servicezentrum), die den Partner bei der Behandlung und Betreuung von Eindringlingen unterstützt und die über das Internet mit einem Diagnosegerät verbunden ist;
- "Jifeline Remote Interface (JRI)": de interface (hardware) die de OBD-II verbindt met de Jifeline/Partner-applicatie of, as alternatief, zelf verbinding can maken met de Jifeline Dashboard Software;
- "Jifeline/Partner-applicatie": eine Anwendung, mit der ein JRI mit dem JLI verbunden werden kann und mit der der Name des Partners für die Aufnahme in die Datenbank verwendet werden kann;
- "OBD-II"een fysieke stekker/aansluiting in een voertuig, gebruikt voor het uitlezen en/of programmeren van voertuigelektronica (boorddiagnose);
- "Dienste"(i) die Software und (ii) die von Jifeline an den Partner gelieferten Dienste, die zur Erleichterung der elektronischen Programmierung durch Jifeline auf der Grundlage der Erstellung von Komponenten, der Diagnose oder des Herunterladens von Informationen dienen, sofern die Dienste des Partners an die Benutzer weitergegeben werden können, z.B. durch das Bestelformulier;
- "Software": die Software und / oder die Anwendung(en), einschließlich der technischen Spezifikationen und der zugehörigen Dokumentation, einschließlich eventueller Aktualisierungen oder Änderungen, die dem Partner über das Internet oder andere von Jifeline bereitgestellte Kommunikationsmittel zur Verfügung gestellt werden, um diese in Kombination mit der entsprechenden Hardware zu nutzen, sofern der Jifeline Partner diese nutzen kann, wie in den Bestelformularen beschrieben;
- "Looptijd": de looptijd van de Overeenkomst, zoals gespecificeerd in het Bestelformulier.
2. TOTSTANDKOMING VAN DE OVEREENKOMST
2.1. Um den Overeenkomst bindend zu machen, ist ein von Partner (al dan niet elektronisch) ondertekend Bestelformulier vereist.
2.2. Voor zover er enige strijdigheid is tussen deze Algemene Voorwaarden en het Bestelformulier, is het Bestelformulier bindend.
3. TOEPASSINGSGEBIED VAN DE OVEREENKOMST
3.1. Unter Berücksichtigung der Bestimmungen der Übereinkunft verleugnen/verweigern Jifeline die Dienste und lassen sie die Hardware in der entsprechenden Bestimmungsformulierung zu.
3.2. Jifeline heeft het recht een onderaannemer in te schakelen bij de uitvoering van de Overeenkomst.
4. TOEGANG TOT DIENSTEN EN LICENTIE
4.1. In overeenstemming met deze Algemene Voorwaarden en het Bestelformulier verleent Jifeline aan Partner een niet-exclusief, niet-overdraagbaar recht op toegang tot de Diensten en het gebruik van de Software die wordt beschreven in het Bestelformulier, für die Nutzung von durch Jifeline verstreuter Hardware (für den Fall, dass diese benutzbar ist), für die (Anzahl) der Nutzer und für die Nutzung des Netzwerks, für die Nutzung der zugehörigen Dienste, sowie für alle anderen in den Vertragsbedingungen genannten Punkte.
4.2. Der Partner hat das nicht ausschließliche Recht, die Software für die Erbringung von elektronischen Programmier- und Diagnosediensten im Auftrag seiner Kunden zu nutzen, und zwar in Übereinstimmung mit den allgemeinen Bedingungen der Übereinkunft.
4.3. Niettegenstaande het recht van Partner om sublicenties toe te kennen, mag de Software uitsluitend worden gebruikt door Geautoriseerde Gebruikers in het bedrijf of de organisatie van Partner en mag deze niet worden gebruikt om diensten te verlenen aan derden, met uitzondering van Eindgebruikers.
4.4. Met betrekking tot de Geautoriseerde Gebruikers zorgt Partner ervoor dat:
a. het account van een Geautoriseerde Gebruiker door niet meer dan één persoon tegelijk wordt gebruikt.
b. elke Geautoriseerde Gebruiker inlogt (voor zover van toepassing) met een veilig wachtwoord voor zijn gebruik van de Dienst, dat een dergelijk wachtwoord ten minste eens per drie maanden wordt gewijzigd en dat elke Geautoriseerde Gebruiker zijn wachtwoord voor zichzelf houdt;
c. een schriftelijke, actuele lijst van Geautoriseerde Gebruikers wordt bijgehouden die op elk moment binnen 5 werkdagen na het schriftelijke verzoek van Jifeline aan Jifeline kan worden verstrekt;
4.5. Nichts in diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen verpflichtet Jifeline zur Nutzung oder Herstellung von Kopien von Computerprogrammen oder Codes, die mit der Software verbunden sind, in Form von Objekt- oder Broncodierungen.
4.6. Die Software und die dazugehörigen Dokumentationsvorschriften und -funktionen können zu einem bestimmten Zeitpunkt mit und durch eine andere Wissensvermittlung angepasst werden.
4.7. Jifeline behält sich das Recht vor, den Zugang zu den Diensten und die Nutzung durch den Partner schnellstmöglich zu beenden, wenn dies nicht möglich ist: (a) während geplanter Ausfallzeiten für Upgrades und Weiterentwicklungen des Dienstes, nach dem Abruf von Jifeline, wenn Jifeline kommerzielle Informationen zur Verfügung stellt, damit der Partner diese auf den Markt bringen kann; (b) als de Dienst niet beschikbaar is ten gevolge van omstandigheden waarover Jifeline redelijkerwijs geen controle heeft, zoals, doch niet beperkt tot: overmacht, overheidsmaatregelen, terreurdaden of sociale onrust, technical storingen waarover Jifeline redelijkerwijs geen controle heeft (waaronder begrepen, doch niet beperkt tot wegvallen van de internetverbinding) of handelingen van derden, waaronder begrepen, doch niet beperkt tot DDoS-aanvallen; oder (c) als Jifeline vermoedt oder detecteert dat er malware is verbonden met het account van Partner of van invloed is op het gebruik van de Service door Partner of Geautoriseerde Gebruikers, niettegenstaande andere artikelen in deze Algemene Voorwaarden met betrekking tot de opschorting van toegang.
4.8. Jifeline muss die kommerziell notwendigen Maßnahmen ergreifen, um die Dienstleistungen zu verbessern und Ausfallzeiten an Wochenenden (Centraal-Europeese Zone) und anderen Tagen zu planen. In dem Moment, in dem Jifeline den Übergang zum oder die Nutzung des Dienstes durch den Partner einstellt, muss Jifeline alles tun, um den Partner hiervon abzuhalten, den Dienst zu nutzen. Jifeline wird in diesem Fall die Dauer der Dienstleistung anpassen.
4.9. Der Service wird "so wie er ist" angeboten. Jifeline garantiert nicht, dass der Service vollständig, richtig, fehlerfrei oder vollständig erbracht wird. Noch de Service, noch enige communicatie in die context brengt enigerlei garantie tot stand of breidt bestaande garanties uit.
5. VERGOEDINGEN EN BETALING
5.1. De Vergoedingen worden maandelijks achteraf gefactureerd.
5.2. Partner betaalt alle Vergoedingen aan Jifeline in overeenstemming met de specificaties en timing die zijn vastgelegd in het toepasselijke Bestelformulier.
5.3. De Vergoedingen zijn te betalen en worden gecommuniceerd in euro's (EUR), tenzij uitdrukkelijk anders overeengekomen tussen de Partijen.
5.4. De Vergoedingen dienen door Partner te worden betaald binnen 14 dagen na de datum van de desbetreffende factuur, in overeenstemming met de instructies van Jifeline.
5.5. Nach Beendigung der Übereinkunft durch den Partner hat der Partner kein Recht auf Rückgabe der von Jifeline überlassenen Güter.
5.6. De Vergoedingen zijn exclusief btw.
6. INTELLEKTUELLES EIGENLEBEN
6.1. Die Produkte und Dienste werden von Jifeline oder von denjenigen, die im Auftrag von Jifeline handeln, angeboten. Alle Rechte des geistigen Eigentums an den Produkten und Diensten liegen bei Jifeline und / oder den entsprechenden Lizenznehmern / -gebern. Nichts in der Übereinkunft ist dahingehend zu verstehen, dass die Rechte der Partner überstimmt werden müssen, auch wenn zwischen den Parteien etwas anderes vereinbart wurde.
6.2. Jedes Recht auf geistiges Eigentum, das vom Partner oder einem seiner Vertragspartner (oder einer anderen Person, die vom Partner oder Vertragspartner betraut wurde) bei der Nutzung von Hardware oder Diensten ausgeübt wird, wird von Jifeline unter Berücksichtigung der relevanten Bestel-lungsformel abgeändert. Partner ziet erop toe dat alle overeenkomsten met zijn Eindgebruikers de juiste formulering bevatten om bovengenoemde overdracht van Rechten van Intellectuele Eigendom via Partner aan Jifeline te bewerkstelligen.
6.3. Jifeline hat das Recht, technische Maßnahmen zu implementieren und zu handhaben, um die Rechte des geistigen Eigentums oder andere Rechte an der Software auf rechtmäßige Nutzung, Veröffentlichung, Verbreitung, Vertrieb oder Vervielfältigung zu beschränken. Der Partner hat nicht das Recht, bestimmte Regeln zu unterlassen oder zu ändern oder bestimmte Handlungen vorzunehmen.
6.4. Das Recht des Partners auf die Nutzung von geistigem Eigentum in Verbindung mit der Nutzung von Produkten und/oder Diensten ist auf die Rechte beschränkt, die im Rahmen des Vertragsverhältnisses vereinbart wurden. Alle anderen Rechte sind nicht verpflichtend.
7. SUBLICENTIE
7.1. Der Partner kann Eindringlingen eine nicht übertragbare Unterlizenz erteilen, um die Jifeline/Partner-Anwendung für die Diagnose und Programmierung von Problemen zu nutzen.
8. VERPLICHTUNG VON PARTNERN
8.1. Der Partner darf die Software in keiner Weise verändern, anpassen oder durch Reverse-Engineering verändern, auch nicht, wenn die Software mit anderen Programmen kombiniert wird, um eine solche Kombination zu erstellen, die dann völlig anders aussieht.
8.2. Der Partner darf keine andere Person als Jifeline beauftragen, zu beauftragen oder zu autorisieren, um die Software zu nutzen und zu vertreiben.
8.3. Partner verleent zijn volledige medewerking aan het personeel van Jifeline bij de diagnose van eventuele fouten met betrekking tot de gebruikte Services of Hardware.
8.4. Partner verstrekt an Jifeline kostenlos alle Informationen, die Jifeline redelijkerwijs nodig heeft om Jifeline in staat te stellen de Diensten uit te voeren, waaronder begrepen, doch niet beperkt tot external toegang tot een testomgeving, computerruns, afdrukken, kantoorruimte en fotokopieën.
8.5. Der Partner prüft die Hardware nach der Installation und meldet eventuelle Mängel per E-Mail, aber in jedem Fall innerhalb von 8 Tagen nach der Installation an Jifeline.
8.6. Hardware, die für eine Garantiebeauftragung oder für eine andere Rücksendung an Jifeline benötigt wird, darf auf Kosten des Partners und auf eigenes Risiko verzögert werden, in Übereinstimmung mit den Anweisungen von Jifeline und unter Verwendung eines RMA-Formulars. Eine Rücksendung von Hardware an Jifeline führt zu einer eigenverantwortlichen Rücksendung der Hardware an Jifeline, ohne dass eine andere Rücksendung erfolgt.
9. HARDWARE-GARANTIE
9.1. Die von Jifeline geleverte Hardware dient dazu, sich an die gebräuchlichen Geräte zu halten, die zum Zeitpunkt der Aushebelung des Gerätes nicht mehr verwendet werden können und die für die normale Verwendung dieser Hardware in der Europäischen Union im Rahmen der von der Bestelformulierung vorgesehenen Aktivitäten nicht mehr benötigt werden.
9.2. Jifeline garantiert, dass die von ihr gelieferte Hardware während eines Zeitraums von 12 Monaten nach der Installation und Inbetriebnahme frei von Produktions-, Material- und Herstellungsfehlern ist. Alle Hardware wird in einem anderen Zeitraum innerhalb von einem Jahr nach der Inbetriebnahme installiert und in Betrieb genommen, was bedeutet, dass die Garantiezeit für die geprüfte Hardware in einem späteren Zeitraum als einem Jahr nach Inbetriebnahme beginnt.
9.3. Wenn der Partner die Garantie für die Hardware in Anspruch nehmen will, muss er - für Jifeline selbstverständlich - angeben, dass die Hardware defekt ist. Die Verplichtungen von Jifeline im Rahmen der Garantie gehen nicht über die Reparatur der geleasten Hardware oder das Leveren von neuen Geräten hinaus, um einen Fehler zu beheben.
9.4. Die Garantie ist nicht übertragbar, wenn der Partner die Hardware in Übereinstimmung mit der Overeenkomst oder den übereinstimmenden Richtlinien, Handlungen und / oder Spezifikationen verwendet hat.
9.5. Die Garantie ist nicht übertragbar, wenn derjenige, der Jifeline-Reparaturen oder -Werke an der Hardware verrichtet oder verrichtet hat, einen schriftlichen Antrag gestellt hat.
9.6. Na het verstrijken van de garantietermijn worden alle kosten voor herstel of vervanging, waaronder begrepen administratie- en verzendkosten, aan Partner in rekening gebracht.
10. EIGENDOMSVOORBEHOUD
10.1. Jifeline behält sich das Recht vor, alle Produkte, die im Kader der Übereinkunft enthalten sind, an den Partner zu verkaufen/zu veräußern, wobei die Genehmigung für alle zu verkaufenden Produkte durch den Partner erteilt wird.
11. VRIJWARING
11.1. Elke bij de Overeenkomst betrokken Partij verklaart en garandeert aan de andere Partij dat zij alle rechten, eigendomsrechten en bevoegdheden heeft en gedurende de Looptijd behoudt om al haar verplichtingen uit hoofde van de Overeenkomst aan te gaan en uit te voeren en dat zij alle uit hoofde van de Overeenkomst te verlenen licenties verleent.
11.2. Der Partner verklaart und garantiert während der Laufzeit des Vertrages, dass: (a) er sich an alle Regeln und Vorschriften hält, die auf die Dienste angewendet werden können; (b) er sich bei der Verlegung von Diensten an die Eindringlinge hält; (c) er sich an alle wichtigen Verabredungen und Vereinbarungen hält; (d) er darf die Rechte des geistigen Eigentums von Jifeline nicht verletzen oder dafür sorgen, dass seine Angestellten die Rechte nicht verletzen, er darf die Privatsphäre der Menschen nicht verletzen und er darf keine falschen Angaben über vertrauliche Informationen machen.
11.3. Der Partner entbindet Jifeline (und seine Mitarbeiter, Erfüllungsgehilfen, Geschäftsführer und Bevollmächtigten) von und gegen alle Ansprüche, Forderungen und Kosten (einschließlich der Kosten, die sich aus den gesetzlichen Bestimmungen ergeben), die Jifeline als Folge von: (a) schending van (een van) de garanties die zijn opgenomen in de Overeenkomst en/of deze Algemene Voorwaarden, waaronder begrepen, doch niet beperkt tot schending van de Artikelen 6 (Intellectuele Eigendom), 7 (Sublicentie), 12.3 (Dienstverlening door Partner aan Eindgebruikers), 13 (Gegevensbescherming) of 14 (Vertrouwelijkheid); of (b) schending door Partner van toepasselijke wet- of regelgeving.
12. AANSPRAKELIJKHEID
12.1. Met uitzondering van: (a) Betalingsverplichtingen van Partner en (b) de vrijwaringen in Artikel 11 (Vrijwaring) van deze Algemene Voorwaarden, is de aansprakelijkheid van elk der Partijen, ongeacht of deze voortvloeit uit een contract, onrechtmatige daad, nalatigheid, pre-contractuele verplichtingen of andere verklaringen, dan welzins voortvloeien uit de Overeenkomst of de nakoming van haar verplichtingen uit hoofde van de Overeenkomst, beperkt tot het totale bedrag dat uit hoofde van de Overeenkomst is betaald, zoals gespecificeerd in de toepasselijke Overeenkomst.
12.2. Geen van de Partijen is aansprakelijk, ongeacht van dit voortvloeit uit een contract, onrechtmatige daad (waaronder begrepen nalatigheid), pre-contractuele verplichtingen of andere verklaringen (anders dan frauduleuze of nalatige verkeerde voorstelling van zaken), dan wel anderszins voortvloeit uit de Overeenkomst, voor: (a) economic verliezen (waaronder begrepen verlies van inkomsten, winsten, contracten, omzet of verwachte besparingen); of (b) bijzondere, indirecte of bijkomende verliezen; ongeacht of dergelijke verliezen al aan het begin van de Overeenkomst bij Partijen bekend waren.
12.3. Der Service und die zu liefernden Produkte sind für den Einsatz durch andere Fachleute geeignet. Der Service und die zu liefernden Produkte sind kein Vorwand für eine professionelle Beratung. Partner ist als einer der wichtigsten Partner für den Vertrieb von
Diagnose/Advies/Hulp auf dem Stand anderer Dienste an Eindgebruikers im Kader, in dem der Partner die Dienste und Hardware verwendet, die von Jifeline auf der Seite des Overeenkomst geleverd wurden, und kommuniziert dies auch an seine Eindgebruikers. Jifeline ist weder direkt noch indirekt an einer Dienstleistungskombination beteiligt, die zwischen dem Partner und seinen Vertragspartnern besteht, noch kann sie für Dienste eingesetzt werden, die von dem Partner aus einer der folgenden Quellen bezogen werden
dergelijke overeenkomst.
12.4. Jifeline hat keine besondere Sorgfaltspflicht, wenn der Service nicht beschikbar ist, weil er durch Verträge oder durch die Einschaltung von Personen, die durch die Nutzung der Dienste betroffen sind, beeinträchtigt wird.
de Service.
13. GEVENSBESCHERMING
13.1. In de algemene gang van zaken verwerkt Jifeline alle persoonsgegevens in de rol van gegevensbeheerder, tenzij in deze Overeenkomst anderszins wordt bepaald.
13.2. Für den Fall, dass Jifeline zu Eindgebruikersgegevens of deze verwerkt, doet zij dit name Partner en in de rol van gegevensverwerker. Zu diesem Zeitpunkt sind die in Bijlage I aufgeführten, nicht mehr gültigen Schriften von Jifeline in der Rolle des Gebarungsunternehmers in Kraft getreten.
13.3. Partner verwerkt alle Eindgebruikersgegevens in overeenstemming met de toepasselijke wet- en regelgeving, waaronder begrepen, doch niet beperkt tot Verordening (EU) 2016/679 en alle lokale uitvoeringen of opvolgers hiervan. Meer in het bijzonder draagt Partner ervoor zorg dat alle betrokkenen bij de verwerking van Eindgebruikersgevens door Jifeline voldoende hierover geïnformeerd zijn (hetzij door Partner of door de desbetreffende Eindgebruiker) en dat hun toestemming wordt verkregen voor zover vereist uit hoofde van de toepasselijke wet- en regelgeving.
14. VERTROUWELIJKHEID
14.1. Während der Laufzeit der Übereinkunft verpflichtet sich der Partner, die vertraulichen Informationen, einschließlich der vertraulichen Informationen der Tochtergesellschaften und Filialen von Jifeline, streng vertraulich zu behandeln und den Partner zu verpflichten, die vertraulichen Informationen nicht bekannt zu machen. In het geval dat Partner voorafgaand aan de uitvoering van de Overeenkomst Vertrouwelijke Informatie van Jifeline heeft ontvangen, stemt Partner ermee in om deze Vertrouwelijke Informatie strikt vertrouwelijk te houden, deze Vertrouwelijke Informatie niet te gebruiken en deze Vertrouwelijke Informatie niet bekend te maken aan derden.
14.2. Die Verplichtungen des Partners, die in diesem Artikel 14 aufgeführt sind, sind nicht auf einen Teil der Vertrouwelijke Informatie übertragbar, wenn der Partner einen solchen Teil nicht bewilligen kann:
a. reeds openbaar was op het moment dat het door Jifeline aan Partner werd bekendgemaakt;
b. auf die Schuld des Partners hin, wenn dieser von Jifeline an den Partner gemaakt wird, wenn er bekendgemaakt wird;
c. algemeen bekend is in de branche of industrie waarin Jifeline actief is, en niet is verworven door inbreuk op de Overeenkomst/dit Artikel; of
d. voortkomt uit de werkzaamheden van werknemers of agenten van Partner, zonder verband te houden met informatie die door Jifeline aan Partner bekendgemaakt is.
14.3. Bovendien kan Partner Vertrouwelijke Informatie verstrekken als reactie op een geldig bevel van een rechtbank of overheidsinstantie, en indien anderszins wettelijk vereist.
14.4. Partner stemt ermee in om het origineel (of de originelen) en alle kopieën van al deze Vertrouwelijke Informatie op verzoek van Jifeline onmiddellijk aan Jifeline te leveren.
15. SCHLEIFENBILDUNG UND EINSICHTIGKEIT
15.1. Das Overeenkomst arbeitet auf der Grundlage des im Bestelformulier gespeicherten Datums oder auf der Grundlage des Datums, an dem das Overeenkomst in Kraft tritt ("Ingangsdatum"), und ist für die Erstellung des Looptijd maßgebend.
15.2. Als het Bestelformulier niet voorziet in een vaste Looptijd, is het volgende van toepassing: de Overeenkomst is van kracht voor een eerste periode van twaalf (12) maanden vanaf de Ingangsdatum (de "Initiële Periode"). Na het verstrijken van de Initiële Periode wordt de Overeenkomst automatisch verlengd voor opeenvolgende perioden van twaalf (12) maanden, tenzij de Overeenkomst door een van de Partijen wordt beëindigd (opgezegd), rekening houdend met een opzegtermijn van drie (3) maanden voor het einde van de Initiële Periode of de dan lopende verlengingsperiode.
15.3 Die Rechte des Partners, um das Vertragsverhältnis zu beenden, werden von der zuständigen Behörde nicht anerkannt, und das Vertragsverhältnis wird nicht als Recht des Partners, das Vertragsverhältnis zu beenden, ausgelegt.
15.4 Elke Partij kan de Overeenkomst onmiddellijk beëindigen door middel van een schriftelijke kennisgeving aan de andere Partij als de andere Partij: (a) zich schuldig heeft gemaakt aan een wezenlijke schending van de Overeenkomst en, in het geval van een schending die ongedaan worden gemaakt, de schending niet binnen 14 dagen na ontvangst van een schriftelijke kennisgeving met alle gegevens met betrekking tot de schending ongedaan heeft gemaakt; of (b) zichzelf opheft (anders dan met het oog op een fusie of reorganisatie) of as een rechtbank tot opheffing beslist; of (c) failliet is verklaard of surseance van betaling heeft aangevraagd. Een dergelijke beëindiging laat eventuele Vergoedingen die vóór het moment van beëindiging zijn betaald, onverlet.
15.5. Wenn der Einsatz von Diensten oder die Nutzung von Hardware oder Software durch den Partner an seine Kunden, nach der Ablehnung durch Jifeline, einen negativen Einfluss auf den guten Ruf von Jifeline haben kann, hat Jifeline das Recht, die Übereinkunft mit dem Partner zu schlichten oder zu beheben.
15.6. Beëindiging van de Overeenkomst heeft geen invloed op de opgebouwde rights of verplichtingen van een van de Partijen, noch op de status van enige bepaling van de Overeenkomst die uitdrukkelijk of impliciet bedoeld is om van kracht te worden of te blijven vanaf of na een dergelijke beëindiging, waaronder begrepen de Artikelen 6 (Intellectuele Eigendom), 13 (Gegevensbescherming), 14 (Vertrouwelijkheid), 16 (Algemeen) en 17 (Toepasselijk recht en Jurisdictie).
15.7. Bei Beendigung der Nutzung der Software ist der Partner verpflichtet, die Nutzung der Software zu stoppen und zu verhindern, dass seine Kunden etwas tun.
16. RELATIEBEDING
16.1. Tijdens de Overeenkomst en gedurende een periode van twee (2) jaar daarna is het Partijen en hun gelieerde ondernemingen (indien van toepassing) niet toegestaan om, direct dan wel indirect, klanten (waaronder onder meer begrepen klanten zoals Partner of klanten die handelen als een soort Eindgebruiker) of zakenrelaties van de andere Partij of van de gelieerde ondernemingen van de andere Partij te vragen, zu wünschen oder zu prüfen und zu wünschen, dass die Beziehungen zur anderen Partei oder zu den anderen Parteien gestoppt werden, ohne dass die Beziehungen zur anderen Partei oder zu den anderen Parteien geändert werden, oder dass die Beziehungen zwischen einem oder mehreren der hier genannten Partner zu einem späteren Zeitpunkt geändert werden
genoemde partijen en de andere Partij of gelieerde ondernemingen van de andere Partij (ongeacht wie het contact initieert).
17. ALGEMEEN
17.1. Nichts in der Übereinkunft darf als die Gründung einer Partnerschaft, eines Dienstverbands oder eines Gemeinschaftsunternehmens zwischen den Vertragsparteien angesehen werden.
17.2. Geen van de Partijen mag het bestaan of de voorwaarden van de Overeenkomst of enige relatie met de andere Partij bekendmaken, openbaar maken of er reclame voor maken zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van de andere Partij.
17.3. Wijzigingen in de Overeenkomst zijn alleen geldig indien schriftelijk overeengekomen door beide Partijen.
17.4. Jifeline is gerechtigd haar right en verplichtingen uit de Overeenkomst, evenals de Overeenkomst zelf, over te dragen aan derden.
17.5. Alle von Jifeline gemeldeten Daten und Antworten werden angezeigt, auch wenn sie zwischen den Parteien unterschiedlich sind.
18. TOEPASSELIJK RECHT EN JURISDICTIE
18.1. De Overeenkomst, waaronder begrepen eventuele claims die daaruit voortvloeien, wordt beheerst door en dient te worden geïnterpreteerd naar Nederlands recht.
18.2. Alle geschillen die voortvloeien uit of verband houden met de Overeenkomst, worden uitsluitend voorgelegd aan de bevoegde rechter in het arrondissement Zeeland-West-Brabant, Nederland, onverminderd het recht van beroep.